| |
| Slovensko gradivo |
| |
| mnọ̑g -a prid. lat.‛multus’ (10. stol.), mnọ̑štvo, mnọ́žica, množína, množīti, množénec, namnožīti, pomnožīti, razmnožīti, razmnoževáti, zmnožīti, zmnọ̑žek. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. mъnogъ ‛mnog, številen’, hrv., srb. mnȍg ‛mnog’, rus. mnógij, češ. mnohý. Pslovan. *mъ̏nogъ ‛mnog, številen’ se je razvilo iz ide. *monogho-, *monogho-, iz česar je še stir. menicc ‛pogost, številen’, valiž. mynych ‛pogosto’, got. manags ‛mnogo’, ags. manig, nem. manch ‛nekateri, marsikateri’. Iz sorodnih izhodišč je še stind. maghá- ‛dar, plačilo’, maṁhánā ‛rad, prostovoljno’, lit. minià ‛množica’ (Be II, 190, ES XX, 229, Po, 730). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.