| |
| Slovensko gradivo |
| |
| mọ́der1 -dra prid. ‛plav’ = lat.‛caeruleus, lividus’ (18. stol.), modríca, modrína, modrẹ́ti, modrīti, pomodrẹ́ti, pomodrīti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. modrъ ‛moder, plav’, hrv., srb. mȍdar, češ. modrý. Pslovan. *modrъ̏ etimološko ni zadovoljivo pojasnjeno. Beseda je izpeljana s pripono *-rъ, ide. *-ro- kakor pslovan. *rъdrъ̏ ‛rdeč’, *mokrъ̏ ‛moker’. Korenski del je lahko soroden z lit. mãdaras ‛redko (cestno) blato’, lat. madēre ‛biti vlažen’, madidus ‛moker, vlažen’, gr. madáō ‛cedim se, spuščam tekočino (zaradi preobilne vlage)’, stind. madati ‛kipi, je vesel’, máda- ‛opojna pijača’. Če je povezava pravilna, je pslovan. *modrъ̏ prvotno pomenilo *‛vodén, vodene barve’. Druga možnost je povezava s stnord. maðra ‛rastlina Galium verum’, stvnem. matara ‛rastlina Rubia tinctoria’ (ES XIX, 101 ss., Po, 747). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 8. 6. 2024.