Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
molīti mọ́lim nedov. lat.‛precari’, star. modliti se (10. stol.), molȋtev, molȋtvenik, mōlek, pomolīti, zmolīti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. moliti ‛prositi, moliti’, hrv., srb. mòliti ‛prositi’, mòliti se ‛moliti’, rus. molítь ‛prositi, rotiti’, molítьsja ‛moliti’, češ. modlit se ‛moliti’. Pslovan. *modli̋ti je po premetu nastalo iz *moldi̋ti, kar je enako z lit. maldýti ‛prositi, moliti’, ponavljalnim glagolom od lit. mel̃sti, sed. meldžiù ‛prositi, moliti’. Sorodno je še stprus. maddla ‛prošnja, molitev’, češ. modla ‛kip malika, tempelj’, polj. modły ‛molitve’, het. maltai ‛móli’, arm. maltcem ‛prosim’, stsaš. meldōn ‛navesti, pripovedovati’, stvnem. meldōn, nem. melden ‛javiti, navesti’, vse iz ide. baze *meldh- z domnevnim pomenom *‛slovesno govoriti, z glasom se obračati k bogu’ (M. S. pri Be II, 193, ES XIX, 877 ss., Po, 722, LIV, 388).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi moledováti.
Slovenski etimološki slovar³