Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
mrẹ́na2-ež‛riba Barbus fluviatilis’ (16. stol.).
Razlaga
Enako je hrv., srb.mrȅna‛Saxatilis piscis, Mulus fluviatilis, Cyprinus barbus, Muraena helena’, nar.rus.maréna, miréne‛Barbus barbus borysthenicus’, nar.ukr.meréna v enakem pomenu, sorodno še nar.rus.merën‛riba Lauciscus idus’, češ.mřen, mřín‛riba smrkež, Neumachilus barbatula’, mřenka, mřínek‛brkica, babica, kačela’. Pslovan.*me̋rna in *me̋rnъ je verjetno izpeljano iz ide. korena *mer-, ki je označeval temne barvne odtenke, prim.arm.mṙayl‛temen, temačen’ in ‛tema, megla, oblak’, gr.memorykhménos‛črn, odimljen’ (ES XVIII, 99 s.). Manj verjetno so obravnavane besede izposojene iz nekega izhodišča, sorodnega z gr.(s)mýraina‛morska jegulja’, od koder je prevzeto lat.muraena‛morena’ in od tod sloven.morẹ̑na (Sk II, 485, Be II, 200).