Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
nȃg nága prid. lat.‛nudus’ (10. stol.), nagóta, nȃgec, nȃgica.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. nagъ, hrv., srb. nȃg, rus. nagój, polj. nagi. Pslovan. *nȃgъ je dalje enako z lit. núogas, let. nuôgs ‛nag’, kar se je razvilo iz ide. *nōgo- ali po Winterjevem pravilu iz *nogo-. To je dalo ali tvorilo še lat. nūdus ‛nag’ (glej nudīzem), stnord. nøkkwa ‛razgaliti’, got. nagaþs ‛nag’, ags. nacod, angl. naked, nem. nackt, stind. nagná-, arm. merk, gr. gýmnos (glej gimnázija), het. nekumant-, vse v pomenu ‛nag’, stind. nāgá- ‛slon, kača’, prvotno ‛gol, nekosmat’ (Be II, 212, Tr, 201, Po, 769, ES XXII, 70 ss., NIL, 513).
 
Slovenski etimološki slovar³