Slovensko gradivo | ||
očȃrati -am dov. lat.‛effascinare’ (19. stol.), očarljīv, razočȃrati. | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz hrv. očárati, kar je sestavljeno iz o(b) in čárati in kar prvotno pomeni ‛začarati, s čari povzročiti določeno čustveno razpoloženje’. Dodatna predpona raz- v razočárati spremeni osnovni pomen v obratnega. | ||
Povezana iztočnica | ||
Dalje glej čȃr. |