Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ọ̄čim -a m lat.‛vitricus’ (16. stol.), star. tudi ọ́čin (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. otьčimъ, rus. ótčim, češ. otčím. Pslovan. *òtьčimъ je v moškem spolu posamostaljeni sedanji trpni deležnik glagola *otьči̋ti ‛narediti za očeta’, ki je izpeljan iz *otьcь̏ ‛oče’. Prvotni pomen je torej *‛narejen za očeta’. K besedotvorju prim. pobrȃtim, žẹ́nin (Be II, 240).
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej óče.
Slovenski etimološki slovar³