Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
odisẹ̑ja -e ž ‛dolgotrajno, dogodivščin polno potovanje’ (20. stol.). Pogostejša različica odisejȃda je tvorjena analogno po Iliȃda, kar temelji na gr. Iliás, rod. -ádos ‛Iliada’ (iz Ílion ‛Troja’) in se je sekundarno približala ekspresivnem tipu telefonȃda, kanonȃda, ki je rom. izvora; prim. analogno po odisejȃda tudi donkihotiȃda ‛dogodivščina, podobna don Kihotovim’.
 
Razlaga
 
Prevzeto prek nem. Odyssee in frc. odyssée, kar ima oboje tudi splošni, apelativni pomen, iz lat. Odyssēa, to pa iz gr. Odysseía (poíēsis), naslova Homerjevega epa, ki opisuje Odisejevo (gr. Odysseús) dolgo, dogodivščin polno pot izpred Troje na rodno Itako.
 
Slovenski etimološki slovar³