Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
odonọ̑d prisl. ‛od tam’ = lat.‛illinc’, star. odọ̑nod (16. stol.), tudi odondọ̑d.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. odònud(a). Sklopljeno iz predloga od < psl. *otъ in prislova sloven. onọ̑d ‛tam’ (16. stol.) < psl. *onǫdě (naglasa ni mogoče določiti), znanega še npr. v cslovan. onǫdě ‛od tod’, ki je s pripono za tvorbo krajevnih prislovov (glej povsọ̑d, kọ̄d1) izpeljan iz iste zaimenske osnove kot pslovan. *onъ̏ ‛tisti, on’ (Ko II, 528 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej ȍn.
Slovenski etimološki slovar³