Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ogọ́r1 -ja m ‛jegulja’ = lat.‛anguilla’ (16. stol.), tudi ogọ̑r, mlajše ọ̑gor po hrv. zgledu pomeni tudi ‛morska riba Conger conger (20. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. ȕgor ‛jegulja’, rus. úgorь, rod. ugrjá, češ. úhoř, slovaš. úhor. Pslovan. *ǫgor'ь je dalje sorodno z lit. ungurỹs, stpr. angur(g)is ‛jegulja’, tvorbe iz ide. *ang(h)i- ‛kača’. Z drugo pripono je iz iste osnove tvorjeno gr. enkhelỹs in lat. anguilla ‛jegulja’, kar je izposojeno v sloven. jegúlja (Be II, 244, Po, 43 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi gọ̄ž, gosẹ̑nica, ọ̑grc.
Slovenski etimološki slovar³