Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
opọ́lzek -zka prid. lat.‛obscaenus’ (19. stol.), opọ́lzkost.
 
Razlaga
 
Prvotni pomen je ‛spolzek’. Beseda je izpeljana iz star. opọ́lzniti ‛spodrsniti, odpasti’ (16. stol.). Tako kot češ. oplzlý ‛opolzek, nesramen, nečistniški’ je tudi naš pridevnik zelo verjetno dobesedni prevod nem. schlüpfrig, prvotno le ‛spolzek’, drugotno tudi ‛opolzek, nespodoben, obscen’. Pomenski prehod iz ‛spolzek’ v ‛obscen’ je metaforičen in temelji na spolzkosti telesnih tekočin pri koitusu.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej polzẹ́ti.
Slovenski etimološki slovar³