Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ọ̑st ostȋ ž lat.‛acumen, cuspis’ (18. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. ȍsti mn. ‛triroge vilice za ribolov’, rus. óstь ‛resa’, polj. ość ‛ribja koščica’, sorodno še češ. osten ‛bodica, trn’. Pslovan. *ȍstь ‛ost’ je dalje enako z lit. akštìs ‛raženj, palica, na katero pri dimljenju obesijo meso’ in sorodno z valiž. eithin ‛rastlina bodikava koščenica’, srir. aitten v enakem pomenu, kar se je razvilo iz ide. *h2ak'sti-, izpeljanke iz korena *h2ak'- ‛oster’ (Be II, 258, Po, 22).
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej ọ́ster, pa tudi osȃt, osína, ósla.
Slovenski etimološki slovar³