| |
| Slovensko gradivo |
| |
| páziti pȃzim nedov. lat.‛attendere’ (18. stol.), pážnja, pȃznik, pazljīv, opáziti, opazováti, opȃzka, opázen, opazovȃlec, opážati itd. |
| |
| Razlaga |
| |
| Besedna družina je verjetno prevzeta iz drugih jslov. jezikov, saj je pri starejših sloven. avtorjih ni najti, prim. cslovan. paziti, hrv., srb. pȁziti ‛paziti, čuvati’ in bolg. pázja ‛čuvam’. Pslovan. *pa̋ziti je tvorba iz ide. korena *speg'- ‛pazljivo gledati, opazovati’, iz katerega se je razvilo še stnord. spakr ‛pameten, bister’, speki ‛razum’, in ki je soroden z istopomenskim korenom *spek'-, iz katerega je npr. lat. specere ‛gledati’, gr. sképtomai ‛gledam, opazujem’ (Be III, 17, Po, 981). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.