Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pẹ̑č1 pečȋ ž lat.‛fornax, saxum’ (16. stol.), pečíca, pečár, pečníca, zapẹ̑ček, zapẹ̑čkar.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. peštь, hrv., srb. pȇć, rus. péčь, češ. pec. Pslovan. *pȅt'ь se je razvilo iz ide. *pek-ti-, kar je abstraktum iz ide. korena *pek- ‛kuhati, peči’, iz katerega je še stind. paktí- ‛kuhanje, kuhana hrana’, gr. pépsis, lat. coctiō ‛kuhanje’. Pẹ̑č torej prvotno pomeni *‛pečenje, kuhanje’, nato pa ‛mesto ali priprava, kjer se kuha ali peče’ (M. S. pri Be III, 18).
 
Povezane iztočnice
 
O tem ide. korenu v sloven. glej še péči, pečína, pecívo, pečȃt, opẹ̑ka in pọ̑t2. Sorodno je morda tudi čẹ̑r.
Slovenski etimološki slovar³