Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pečkȁ ž lat.‛nucleus fructus’, star. pičik (18. stol.), tudi pèčka, peškȁ, pèška; pečkȁt, peškȁt.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. pъštьka ‛kamenček’, nar. hrv. pàška, rus. póčka ‛brstič, popek’, nar. ukr. póčka ‛bučna pečka’, češ. pecka ‛pečka’. Pslovan. *pъt'ьkȁ je izpeljano iz *pъt'ь < ide. *put-i̯o-, kar je sorodno z lit. pùsti ‛oteči, nabrekniti’, pũsti ‛pihati’, paũtas ‛jajce, modo’, stind. puppuṭa- ‛oteklina na dlesnih’ (Be III, 19). Prvotni pomen utegne biti *‛jajce’ ali *‛razmnoževalni organ (pri rastlinah)’. Sorodne besede, ki lahko dodatno osvetlijo razlago, so nar. belorus. potka ‛penis’, če iz pslovan. *pъtьkȁ, lat. praeputium ‛kožica na penisu’ in ir. uth ‛vime’.
 
Slovenski etimološki slovar³