Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pẹ̑d pedȋ ž lat.‛palmus’ (16. stol.), pẹ̄denj (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. pędь ‛dlan, ped’, star. hrv., srb. pȇd, rus. pjádь, češ. píd' ‛ped’. Pslovan. *pę̑dь je tvorba iz ide. baze *(s)pen-d- ‛vleči, napenjati’. Prvotni pomen je torej *‛kar je napeto’, saj mala ped predstavlja razdaljo med iztegnjenim, napetim palcem in kazalcem, velika pa med palcem iz mezincem. Iz iste ide. baze je izpeljano še npr. lit. spę́sti ‛nastavljati, napenjati mrežo ali past’, lat. pendēre ‛viseti’, brez elementa -d- še pslovan. *pę́ti, sloven. napẹ́ti, sed. napnȅm, stvnem. spanna, nem. Spanne ‛ped’, spannen ‛napenjati’ (M. S. pri Be III, 20).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi pednjáti in dalje -pẹ́ti, podīti.
Slovenski etimološki slovar³