Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pélin pelína m ‛rastlina Artemisia absinthium (16. stol.), pelínkovec.
 
Razlaga
 
Enako ali sorodno je stcslovan. pelynъ, pelynь, hrv., srb. pèlin, rus. polýnь, nar. češ. peluň, pelyň, knjiž. pelyněk. Pslovan. *pely̋nь je verjetno izpeljano iz ide. korena *pel- ‛goreti, vroč biti’, iz katerega je tudi pslovan. *polě̋ti ‛goreti’, *pali̋ti ‛kuriti’ in *pȏlmy, sloven. plámen (Be III, 23). Ta rastlina je tako poimenovana zaradi izrazito grenkega okusa. Besede, ki pomenijo ‛grenek’ so namreč večkrat izpeljane iz besed, ki pomenijo ‛goreti, vroč biti’, tako tudi sloven. grének poleg grẹ́ti.
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi palīti, plámen.
Slovenski etimološki slovar³