Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pẹ̑nis -a m ‛moški spolni ud’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta iz lat. pēnis v enakem pomenu in ‛rep’, kar se je razvilo iz ide. *pesni-. Iz sorodnih ide. izhodišč se je razvilo še het. pešna- ‛mož’ (prim. tudi etruščansko osebno ime Pesna), stind. pásas- ‛penis’, gr. péos, pósthē, stvnem. fasel v enakem pomenu (Po, 824) in morda ide. *psormo- > pslovan. *sȏrmъ,
 
Povezane iztočnice
 
o čemer glej srȃm. Glej tudi penicilȋn, pẹ́nzelj.
Slovenski etimološki slovar³