| |
| Slovensko gradivo |
| |
| pháti phȃm in pšȅm nedov. ‛suvati, tolči’ = lat.‛pinsere’ in ‛s tolčenjem odstranjevati pleve od zrnja’ (16. stol.), napháti ‛natrpati’, opháti, spháti, zapháti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. pьxati, sed. pьxajǫ ‛tolči, brcati, teptati’, nar. rus. pxátь ‛tolči, suvati’, nar. češ. pchát ‛bosti, zbadati’. Pslovan. *pьxa̋ti ‛suvati, s sunkovitimi gibi ločevati pleve od zrnja’ je tvorba iz ide. korena *pei̯s- ‛tolči, teptati’, iz katerega se je razvilo še npr. gr. ptísis ‛luščenje’, lit. paisýti ‛mlatiti’, piestà ‛tolkač, stopa’, let. pàisît ‛treti lan’, stind. pináṣṭi ‛on tolče, melje’, lat. pīnsere ‛teptati, drobiti, tlačiti’ (M. F. pri Be III, 33). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi pahnīti, peháti1, pšéno, pšeníca, pẹ́sto. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.