| |
| Slovensko gradivo |
| |
| pláža1 -e ž ‛kopanju in sončenju namenjen del obale’ = lat.‛litus’ (20. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz frc. plage ‛obala’, kar je izposojeno in prilagojeno iz it. piaggia ‛obala, pobočje, obronek, breg, reber’, to pa se je razvilo iz vlat. plagia ‛breg, obala’ (plagia maris ‛morska obala’), kar je sorodno s klas. lat. plaga ‛ploskev, ravnina’ (Ga, 699, CZ, 918 s.). |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Iz sorodne rom. predloge je prevzeta tujka plagiȃt. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 4. 2024.