Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pọ̑l1 prisl. lat.‛dimidio, semi-’ (15. stol.), polovíca lat.‛dimidia pars’, polovȋčen, polovȋčar, polovȋčarski, prepolovīti, razpolovīti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. polъ ‛polovica’, hrv. pȏl, srb. , rus. pól, češ. půl ‛polovica’. Pslovan. *pȍlъ ‛polovica’ se je razvilo iz ide. *polHu-, tvorbe iz korena *(s)pelH- ‛tolči, bíti, cepiti, ločevati ipd.’. Beseda prvotno pomeni *‛kar je razcepljeno, en del nečesa razcepljenega’. Isti ide. koren se ohranja še npr. v stind. phálaka- ‛deska, lata’, alb. palë ‛plat, del’, lat. spolium ‛odrta koža, bojna oprava ubitega sovražnika’,
 
Povezane iztočnice
 
pa tudi v sloven. plȃt1, spȍl1, pọ̑ldne, póla in tam navedenem gradivu (M. F. pri Be III, 78). Glej tudi polȉč, polūta.
Slovenski etimološki slovar³