Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pomarȃnča -e ž ‛drevo Citrus sinensis ali njegov sadež’ (16. stol.), pomarȃnčevec, pomarȃnčen, pomarȃnčen.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz star. (danes še nar.) it. pomarancia ‛pomaranča’, kar je zloženka iz it. pomo ‛jabolko, sadež’ in arancia ‛pomaranča’; prim. tako motivirano tudi frc. pomme d'orange ‛pomaranča’. Iz istega vira je tudi nem. Pomeranze ‛vrsta manjših pomaranč’. It. arancia ‛pomaranča’ je (prek špan. naranja in arab. nārandž) izposojeno iz perz. nārandž ‛pomaranča’, kar etimološko ni zadovoljivo pojasnjeno (CZ, 68, Ga, 650, Kl, 518).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi orȃnžen, oranžȃda, pomȃda.
Slovenski etimološki slovar³