| |
| Slovensko gradivo |
| |
| pomȍl -óla m lat.‛crepido, podium’ (19. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Ker beseda nar. pomeni tudi ‛nekaj štrlečega, napušč’, v mn. pomóli pa tudi ‛balkon’, gre za izpeljanko iz sloven. pomolīti, dovršnega prehodnega para od molẹ́ti ‛štrleti’. Podobno je izpeljano hrv., srb. pòmol, pȍmōl ‛vidik, dogled’. Pomen ‛utrjen, v morje segajoč del pristanišča’ je iz tega nastal pod vplivom it. molo ‛pomol’, kar je prek srgr. mō̃los izposojeno iz lat. mōlēs v pomenu ‛jez, nasip’ in ‛teža, masa’ (M. S. pri Be III, 85). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Dalje glej molẹ́ti, o lat. besedi še molẹ̑kula. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 22. 7. 2024.