Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
pozȍr -óra m lat.‛attentio’ (19. stol.), pozọ́ren, pozọ́rnost, opozorīti, opozárjati.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz hrv., srb. pòzor ‛pozor, pozornost’ ali češ. pozor v enakem pomenu, kar je izpeljanka iz pslovan. *po-zьrě̋ti, sestavljenega glagola iz *po in *zьrě̋ti, sloven. zrẹ́ti. Prvotni pomen je torej *‛pogled, ozir’ (Be III, 99). V star. jeziku se v pomenu ‛pozor’ uporablja pozȋr (18. stol.), izpeljanka iz istega pslovan. glagola.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi názor, obzọ̑rje, obzȋr, vzȍr in dalje zrẹ́ti.
Slovenski etimološki slovar³