| |
| Slovensko gradivo |
| |
| prášati -am dov. in prašáti, sed. prášam lat.‛interrogare, quaerere’ (16. stol.), izprášati, izpraševáti, sprášati, spraševáti (16. stol.), vprášati (15. stol.), vpraševáti, vprašȃnje, vprašȃj, vprašȃlen, vprašȃlnica, povprášati, povpraševáti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stsrb. prašati, nar. rus. prašatь (knjiž. sprášivatь), polj. praszać ‛vprašati’. Pslovan. *pras'a̋ti je ponavljalni glagol od *prosi̋ti in torej prvotno pomeni *‛večkrat prositi’ (Be III, 103). Podoben pomenski razvoj zasledimo pri izpeljanki iz iste ide. baze še v stvnem. frāhēn, nem. fragen ‛vprašati’. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej prosīti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 7. 2024.