Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
prášati -am dov. in prašáti, sed. prášam lat.‛interrogare, quaerere’ (16. stol.), izprášati, izpraševáti, sprášati, spraševáti (16. stol.), vprášati (15. stol.), vpraševáti, vprašȃnje, vprašȃj, vprašȃlen, vprašȃlnica, povprášati, povpraševáti.
 
Razlaga
 
Enako je stsrb. prašati, nar. rus. prašatь (knjiž. sprášivatь), polj. praszać ‛vprašati’. Pslovan. *pras'a̋ti je ponavljalni glagol od *prosi̋ti in torej prvotno pomeni *‛večkrat prositi’ (Be III, 103). Podoben pomenski razvoj zasledimo pri izpeljanki iz iste ide. baze še v stvnem. frāhēn, nem. fragen ‛vprašati’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej prosīti.
Slovenski etimološki slovar³