Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
prījati -am nedov. lat.‛gratum esse, placere’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Verjetno prevzeto iz drugih slovan. jezikov, stcslovan. prijati, hrv., srb. prìjati ‛prijati’, star. rus. prijátь ‛odobravati’, češ. přát ‛želeti, voščiti, naklonjen biti’. Pslovan. *prija̋ti ‛dobro želeti, ljubiti, rad imeti’ je sorodno s stind. priyāyáte ‛je prijazen, ljubezniv’, prītá- ‛ljub’, av. frya- ‛ljub, drag, lasten’, got. frijōn ‛ljubiti’, freis, stvnem. frī, nem. frei ‛svoboden’, ags. frīogan ‛ljubiti’ in ‛osvoboditi, rešiti’, kar so tvorbe iz ide. korena *prei̯H- ‛razveseljevati, izkazovati ljubezen, rad imeti’ (M. F. pri Be III, 121, LIV, 441).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi prijázen, prijȃtelj.
Slovenski etimološki slovar³