Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
projẹ̑kt -a m ‛načrt, osnutek, (umetniško ali znanstveno) delo’ (19. stol.), projektȋrati, projektānt.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek delno latiniziranega nem. Projekt, projektieren iz frc. projet ‛projekt, načrt’, kar je izpeljanka iz frc. projeter ‛napraviti, delati načrt’, prvotno in dobesedno ‛vreči ven, pred’. To se je razvilo iz lat. prōiectāre, izpeljanke iz prōiicere v podobnih pomenih, ki je sestavljena iz lat. prō ‛pred’ in iacere ‛vreči’ (Kl, 564). Prvotni pomen je nekako *‛kar je vrženo (pred koga)’. K pomenskemu razvoju prim. nem. Entwurf ‛osnutek, načrt’, entwerfen ‛narediti osnutek, načrt’, dobesedno ‛izvreči’.
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi projẹ́kcija, projektȋl.
Slovenski etimološki slovar³