Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
pūšica -ež‛škatlica’=lat.‛pyxis’ (18. stol.), tudi pȗščica.
Razlaga
Prvotno manjšalnica od pūša‛škatla’ (danes le v pomenu ‛kratki cevi podoben kovinski vložek, ki se namesti v izvrtino’), kar je prevzeto iz bav.stvnem.puhsa, srvnem.bühse, iz česar se je razvilo današnje nem.Büchse‛skrinjica, škatlica, konzerva’. Nem. beseda je prevzeta iz lat.buxis, rod.-idis‛skrinjica, škatlica (za shranjevanje mazil ali zdravil), (lesen ali železen) votel valj, v katerem so z batom mečkali ali drobili razne snovi’, prvotno ‛škatlica iz pušpanovega lesa’ (od tod je frc.boîte, angl.box‛škatla’), kar je prevzeto iz gr.pyksís‛skrinjica, škatlica iz pušpanovega lesa’, izpeljanke iz gr.pýksos‛pušpan’ (M. S. pri Be III, 138).