Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
rázlog razlọ́ga m lat.‛causa, impulsus’ (18. stol.), razložīti, razlȃgati, razlȃga, obrazložīti, obrazložȋtev.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. razlogъ ‛razlog’, hrv., srb. rázlog. Prvotno *orzlògъ je izpeljanka iz *orzloži̋ti ‛razložiti, odložiti’, sestavljenke iz pslovan. *orz ‛narazen, raz-’ in *loži̋ti ‛polagati’. Današnji pomen ‛pojasnilo’ oz. ‛pojasniti’ se je razvil iz ‛razkladati besede’, tj. ‛pripovedovati, pojasnjevati’, prim. s podobnim pomenskim razvojem še sloven. razklȃdati tudi v pomenu ‛pripovedovati’, naložīti tudi ‛zlagati se’, zlasti ‛lažnivo prikazovati razloge’ in z enakim nem. auseinandersetzen ‛razlagati, pojasniti’ iz auseinander ‛narazen, raz-’ in setzen ‛položiti’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej ložīti.
Slovenski etimološki slovar³