Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
rdẹ́ti -ím nedov. lat.‛rubescere’ (19. stol.), pordẹ́ti, pordẹ́vati, zardẹ́ti, zardẹ́vati.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. rъděti sę ‛rdeti’, rus. rdétь ‛rdeti, zoreti’, češ. rdít se ‛rdeti, zardevati, sramovati se’. Pslovan. *rъdě̋ti ‛postajati rdeč’ je dalje enako z lit. rudė́ti ‛postajati rdečkast, lisičje rdeč’, let. rudêt v enakem pomenu, lat. rubēre ‛biti rdeč’, stvnem. rotēn ‛rdeti’, vse iz ide. *(h1)rudheh1- ‛postajati rdeč’, kar je izpeljano iz ide. baze *(h1)reu̯dh- ‛rdeč, rjav, rumen’, iz katere je še npr. stind. róhita-, av. raoδita- ‛rdeč, rdečkast’, stind. rudhirá- ‛rdeč’, gr. erythrós, lat. ruber (glej rubrȋka, rubȋn), stvnem. rōt, nem. rot, ags. rēod, angl. red, lit. raũdas, cslovan. rudъ, vse s pomenom ‛rdeč’ (M. F. pri Be III, 161, NIL, 580 ss.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi rdȅč, rúda, rjȁ, rjȁv, rumȅn, rȗs1.
Slovenski etimološki slovar³