Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
reciprọ̑čen -čna prid. ‛vzajemen, obojestranski’ (20. stol.), reciprọ̑čnost.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta in prilagojena prek nem. reziprok v enakem pomenu iz lat. reciprocus ‛vračajoč se po isti poti’, kar se je razvilo iz *re-co-proco- ‛obrnjen nazaj in naprej’, sestavljenke iz re-, co(n)- in katere korenski del je soroden z gr. próka ‛istočasno’ in lat. procēres ‛glavarji, plemiči, aristokrati’, prvotno ‛prvi, na čelu stoječi’ (WH II, 424).
 
Slovenski etimološki slovar³