Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
reflẹ̑ks -a m ‛odsev’ in ‛nehoten odgovor telesa na dražljaj’ (19. stol.), refleksȋja, reflẹ̑ksen, refleksȋven.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek nem. Reflex in frc. réflexe iz lat. reflexus ‛obrat, upogib nazaj’, izpeljanke iz glagola reflectere ‛nazaj upogniti, zasukati, zaviti, odbijati’, ki je sestavljen iz re- ‛ponovno, spet, nazaj’ in flectere ‛upogniti, ukriviti’. Pomenski razvoj je potekal od prvotnega ‛obrat, upogib nazaj’ prek ‛sposobnost upogiba (npr. kolenskega sklepa)’ do ‛nehoten odgovor telesa na dražljaj’ (Kl, 588).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi reflẹ́ktor.
Slovenski etimološki slovar³