| |
| Slovensko gradivo |
| |
| rẹ̑va -e ž lat.‛miseria’ in lat.‛homo pauper, timidus’ (16. stol.), rẹ̑vica, rẹ̑vež, revšȅ (iz *reviščȅ), rẹ́vščina, rẹ́ven (16. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Izhodiščni sloven. pomen je ‛beda, revščina, žalost’. Beseda je prevzeta iz bav. srvnem. *röuwe, srvnem. riuwe, iz česar se je razvilo današnje nem. Reue ‛kesanje, žalost, bolečina, trpljenje, slab izgled’. Nem. beseda je nastala iz zahgerm. *hreu̯wō ‛žalost, duševna bolečina’, kar je izpeljano iz *hreu̯wa- ‛boleti’, to pa je sorodno s pslovan. *krъši̋ti, sloven. kŕšiti, pslovan. *kruši̋ti, sloven. krušīti, kar v delež. skrȗšen pomeni tudi ‛žalosten, potrt’ (M. S. pri Be III, 175, Kl, 597). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 7. 7. 2024.