Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
rẹ̑va -e ž lat.‛miseria’ in lat.‛homo pauper, timidus’ (16. stol.), rẹ̑vica, rẹ̑vež, revšȅ (iz *reviščȅ), rẹ́vščina, rẹ́ven (16. stol.).
 
Razlaga
 
Izhodiščni sloven. pomen je ‛beda, revščina, žalost’. Beseda je prevzeta iz bav. srvnem. *röuwe, srvnem. riuwe, iz česar se je razvilo današnje nem. Reue ‛kesanje, žalost, bolečina, trpljenje, slab izgled’. Nem. beseda je nastala iz zahgerm. *hreu̯wō ‛žalost, duševna bolečina’, kar je izpeljano iz *hreu̯wa- ‛boleti’, to pa je sorodno s pslovan. *krъši̋ti, sloven. kŕšiti, pslovan. *kruši̋ti, sloven. krušīti, kar v delež. skrȗšen pomeni tudi ‛žalosten, potrt’ (M. S. pri Be III, 175, Kl, 597).
 
Slovenski etimološki slovar³