Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
sȃm sāma zaim. lat.‛ipse, solus, unus’ (10. stol.), sámcat, sámski, samóta, samóten, samotár, sámec, samíca, samẹ́vati, osamīti, osȃma, osȃmljen, osȃmljenost, osamẹ́l, osamẹ́lec, osamẹ́lost, posȃmez, posȃmezen.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. samъ, hrv., srb. sȃm, rus. sám, češ. sám. Pslovan. *sȃmъ se je razvilo iz ide. *sōmó-, kar se morda pojavlja še v av. hāmōo ‛enak’ in toh. B somo ‛ena, edina’. Prvotni pomen je domnevno *‛ki pripada istemu’. Beseda je izpeljana iz ide. *somó- ‛isti, enak’, kar je znano v gr. homós ‛isti, tak, podoben, skupen’, got. sa sama, stnord. samr, stvnem. der samo ‛isti’, stnord. sami, angl. the same ‛isti’. Ide. prevojna različica *semó- je znana v stind. samá-, av. hama- ‛enak, isti’. Ide. *so/emo- je izpeljanka iz korena *sem- ‛en, eden’, znanega npr. v gr. heĩs, mía, hén ‛eden, en’, arm. mi ‛en’, lat. sem-el ‛enkrat’, similis ‛podoben’, stind. sa-kŕ̥t ‛enkrat’ (M. S. pri Be III, 215 s.). Glej tudi zloženke s prvim členom samo-.
 
Slovenski etimološki slovar³