Slovensko gradivo | ||
skọ̑dla -e ž ‛kalana deščica za pokrivanje streh’ = lat.‛scandula’ (18. stol.), nar. tudi škọ̑dla. | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz neke rom. predloge, iz katere se je razvilo it. scàndola, furl. s'ciàndule < lat. scandula ‛skodla’. To je tvorba iz ide. baze *(s)k(h)e(n)d- ‛razklati’. Prvotni pomen je torej ‛kalana (deščica)’. Iz istega rom. izhodišča je tudi hrv. skȕdla ‛skodla’ (M. S. pri Be III, 244). | ||