Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
slȃst slastȋ ž lat.‛voluptas, dulcedo’ (18. stol.), slásten, slástnost, slastíca, poslȃstica.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. slastь ‛slast, strast’, hrv., srb. slȃst, češ. slast, sorodno še nar. rus. solostítь ‛biti sladkega okusa’ (rus. slástь je prevzeto iz cslovan.). Pslovan. *sȏlstь je izpeljano iz *sȏlstъ ‛sladek, okusen’, kar se je razvilo iz ide. *sald-to-, preteklega trpnega deležnika glagolske osnove *sald- ‛soliti, začinjati, delati okusno’. Ta deležnik je ohranjen v lat. salsus ‛slan’. Druga besedotvorna možnost je izvajanje iz s tem sorodnega pslovan. glagola *soldě̋ti ‛biti sladkega okusa’. Izpeljava je v tem primeru primerljiva z izpeljavo pslovan. *mȃstь iz *ma̋zati (M. S. pri Be III, 256).
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej sládek, slaščíca, sọ̑l, slȃn.
Slovenski etimološki slovar³