Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
srȃm -a in sramȗ m lat.‛pudor’ (16. stol.), sramóta, srámen, nesrámen, star. ‛brez sramote’ (10. stol.), nesrámnost, nesrȃmnež, nesrȃmnica, sramežljīv, sramotīti, osramotīti, sramováti se, zasramováti, osrȃmje.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. sramъ ‛sram, spolni organi’, hrv., srb. srȃm, nar. in star. rus. sórom (današnje rus. srám je izposojeno iz cslovan.), belorus. sóram, polj. srom ‛sram’. Pslovan. *sȏrmъ je dalje enako z av. fšarəma-, srperz. šarm ‛sram’, kar se je razvilo iz ide. *psormo- (M. S. pri Be III, 303). To utegne biti izpeljanka iz ide. korena *pes-, znanega iz *pesos- ‛penis’ v stind. pásas-, gr. péos, z dodatnimi priponami še lat. pēnis (glej pẹ̑nis), stvnem. fasel ‛penis’, het. pešna- ‛mož’.
 
Slovenski etimološki slovar³