Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
srẹ̑ž -a m lat.‛pruina in nive’ (18. stol.), srẹ̄žiti se.
 
Razlaga
 
Sorodno ali enako je cslovan. srěšь ‛gošča, droži, vinski kamen’, hrv. srijȇš, nar. srijȇž, nar. srb. srȇž ‛srež’, rus. šórox ‛hrapava površina, tanka ledena plošča na reki; šelestenje’, ukr. šérex ‛tanek led na reki’, nar. češ. stříž ‛tanek led na vodi, žled’. Pslovan. *serz'ь̏ se je razvilo iz ide. *k'er-s-i̯ó-, pslovan. *sȇrs'ь pa iz *k'ér-s-i̯o-, kar sta izpeljanki iz ide. *k'er-so- ‛siv’. Ide. koren *k'er- se z drugimi priponami ohranja v alb. thjermë (i/e) ‛siv’, lit. šir̃vas, šìrvas ‛siv’, lit. šir̃mas, šìrmas, let. sir̃ms ‛siv’, stnord. horg ‛umazan’ (M. S. pri Be III, 309).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi srẹ̑n.
Slovenski etimološki slovar³