| |
| Slovensko gradivo |
| |
| stẹ́kel stékla prid. lat.‛rabiosus’, star. vstekel ‛divji’ (16. stol.), steklína. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je cslovan. vъsteklъ ‛besen, divji, blazen’, hrv. stȅklī ‛besen’, ukr. vsteklyj ‛nor’, češ. vzteklý ‛stekel, jezen, besen’. Pslovan. *vъzteklъ̏ je prvotno pretekli deležnik glagola *vъztet'i̋ ‛steči’, ki je sestavljen iz *vъz- ‛gor’ in *tet'i̋, sloven. téči (M. F. pri Be III, 315). Prvotni pomen je nekako *‛takšen, ki steče, zdirja’. Za steklo žival je namreč značilno nemirno tekanje. K pomenskemu razmerju ‛besen, nor’ – ‛stekel’ prim. angl. mad ‛besen, nor’ in ‛stekel’. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej téči. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.