Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
strẹ́či -žem nedov. lat.‛ministrare, servire’ (16. stol.), strẹ̑žnik, strẹ̑žnica, postrẹ́či, postrẹ̄zati, postrẹ̑žba, prestrẹ́či, prestrẹ̄zati, ustrẹ́či, ustrẹ̄zati, ustrẹ́zen, ustrẹ́znost, ustrežljīv.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. strěšti, sed. strěgǫ ‛opazovati, stražiti’, hrv. strijéći, sed. stŕžēm, srb. stréći, sed. stŕžēm ‛varovati, paziti, streči, opazovati’, rus. steréčь, sed. steregú ‛varovati, prežati, nadzorovati’, star. češ. stříci, sed. střehu ‛prežati’. Pslovan. *stert'i̋, sed. *stȇrgǫ ‛čakati, prežati, varovati’ se je verjetno prek vmesnega pomena *‛nepremično gledati, strmeti’ razvilo iz ide. *stérge/o- ‛biti trd, nepremičen’, izpeljanke iz baze *sterg-, iz katere je še got. ga-staúrknan ‛otrpniti, odreveneti’, stvnem. er-storchanēn ‛otrpniti, zmrzniti’, stnord. storkna ‛strditi se’, ki je sorodna z bazo *sterk- v pslovan. *stъrča̋ti, *stъrk/lě̋-ti ‛štrleti’ (M. S. pri Be III, 325 s.). O tem glej dalje štrlẹ́ti, trpẹ́ti, tȓst. Druga možnost je izvajanje iz ide. baze *sterg- ‛skrbeti za koga’, iz katere je še npr. gr. stérgō ‛ljubim, imam rad’ (LIV, 544).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi stráža.
Slovenski etimološki slovar³