Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
stȗd -a m lat.‛aversatio, horror’ (19. stol.), studljīv, stúditi se (16. stol.), ostúditi, ostúden (16. stol.), ostȗdnež, pristúditi, zastúditi.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. studъ ‛sram’, star. hrv., srb. stud ‛hlad, mraz’, češ. stud ‛sram’, sorodno še knjiž. hrv., srb. stȋd, rus. stýd ‛sram, sramota’. Pslovan. *stȗdъ ‛gnus, sram’ se je pomensko razvilo iz *‛neprijeten občutek’, to pa iz ‛hlad, mraz’, ki se ohranja v cslovan. studъ ‛mraz’, nar. rus. stúda ‛hlad, mraz’. K pomenskemu razvoju prim. pslovan. *mьrzi̋ti ‛narediti mrzlo’, drugotno ‛sovražiti’ (M. F. pri Be III, 337).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi studénec.
Slovenski etimološki slovar³