| |
| Slovensko gradivo |
| |
| ščȋt -a m lat.‛scutum’ (16. stol.), ščítast, ščȋten, ščȋtnica ‛žleza v vratu s ščitastim hrustancem’, ščítiti, zaščítiti, zaščȋta, zaščȋtnik, zaščȋtnica. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. štitъ ‛ščit’, hrv., srb. štȋt, rus. ščít, češ. štít ‛ščit’. Pslovan. *ščitъ̏ je dalje enako s stir. scíath ‛ščit’, stbret. scoit, bret. scoed v enakem pomenu. Slovan. in kelt. beseda sta se razvili iz ide. *skei̯to-, kar je sorodno s *skoi̯to- v stprus. staytan in lat. scūtum ‛ščit’. Navedeni ide. besedi sta prvotno verjetno pomenili *‛deska, kar je odrezano’. Izpeljani sta iz ide. baze *skei̯t- ‛rezati, ločevati’ (koren *sek- ‛rezati, sekati’), iz katere je še got. skaidan, stvnem. sceidan, nem. scheiden ‛ločevati, deliti’, srvnem. schīten ‛cepiti’, pa tudi stnord. skíð ‛poleno’ in ‛smučka’, od koder je izposojeno angl. ski, nem. Schi ‛smučka’ (Va IV, 508, Po, 921). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.