Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
šẹ̄pati -am nedov. lat.‛claudicare’ (18. stol.), šẹ́pav, šẹ́past, šẹ́pec, šẹ́pavec, šẹ́pavka; star. tudi svẹ́pati, švẹ́pati ‛šepati’.
 
Razlaga
 
Enako je nar. hrv. šȅpati ‛šepati’, sorodno še strus. svepatisja ‛majati se’ in nar. slovaš. šeptat'i ‛skloniti se, sključiti se’. Dalje je domnevno sorodno let. svempt ‛nebogljeno hoditi’, kar povezujejo z glagolom *sy̋pati ‛metati, polniti’ (M. F. pri Be III, 3, 348, IV, 33). Manj verjetno je beseda tvorjena iz izposojenke iz bav. nem. schepp ‛postrani, kriv’, scheppenbeinig ‛krivonog, šepav’, kar je sorodno z nem. schief, nar. schēf ‛postrani’ (tako ST, 217).
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej pošẹ̑v, švedráti.
Slovenski etimološki slovar³