Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
škȃrt1 -a m ‛slabi, nekvalitetni in zavrženi izdelki’ = novolat.‛reiecta’ (20. stol.), škartȋrati ‛izločiti nekvalitetne izdelke’.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz it. scarto ‛izločitev, izločeno blago’, scartare ‛izločiti, izvreči’, kar je prvotno kvartopirski izraz s pomenom ‛odvreči, izvreči nepotrebne karte ali karte določene barve’. To se odraža v sloven. izposojenki škȁrt v zvezi bíti škȁrt ‛pri igri s kartami ne imeti določene barve’. It. beseda je sestavljena iz it. s- ‛od, brez, proč’ (< lat. ex-) in izpeljanke iz carta v pomenu ‛igralna karta’ (CZ, 1147).
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej kȃrta
Slovenski etimološki slovar³