Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
škȍf škọ́fa in škófa m lat.‛episcopus’ (16. stol.), škofȋja, nȁdškȍf, nȁdškofȋja.
 
Razlaga
 
Nastalo iz *pškȍf, kar je izposojeno iz stvnem. biscof, iz česar se je razvilo srvnem. bischof, nem. Bischof ‛škof’. Nem. beseda je prek lat. episcopus ‛škof’ izposojena iz gr. epískopos ‛nadzornik, varuh, branitelj’, v prevodu Biblije tudi že ‛škof’, kar je izpeljanka iz gr. episkopéō ‛gledam, pregledujem, preiskujem, skrbim’, sestavljenke iz gr. epí ‛na, nad’ in skopéō ‛gledam’ (ST, 219, Kl, 87).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi škofȋja.
Slovenski etimološki slovar³