| |
| Slovensko gradivo |
| |
| šọ̑k -a m novolat.‛collapsus gravis’ (20. stol.), šokȋrati, šokȃnten, v zloženki elẹ̑ktrošọ̑k. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto prek nem. Schock, schockieren iz frc. choc ‛trk, sunek, udar, pretres’, choquer ‛trčiti, užaliti, šokirati’, od koder je tudi angl. shock ‛udarec, sunek, pretres, napad’. Frc. beseda je prvotno pomenila le ‛udarec’ in je domnevno onomatopeja, sorodna z onimi, |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| ki so navedene pri čȍk. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 7. 2024.