Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
štȁnt štánta m ‛stojnica’ = lat.‛laberna’ (18. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz nem. Stand, kar poleg ‛stojnica’ pomeni še ‛stoja, položaj, stan’. Beseda je izpeljanka iz glagola, ki se ohranja v stvnem. stantan, ags. standan, angl. stand, got. standan ‛stati’ in ki je soroden z nem. stehen v enakem pomenu (Kl, 695).
 
Slovenski etimološki slovar³