Slovensko gradivo | ||
štȁnt štánta m ‛stojnica’ = lat.‛laberna’ (18. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz nem. Stand, kar poleg ‛stojnica’ pomeni še ‛stoja, položaj, stan’. Beseda je izpeljanka iz glagola, ki se ohranja v stvnem. stantan, ags. standan, angl. stand, got. standan ‛stati’ in ki je soroden z nem. stehen v enakem pomenu (Kl, 695). | ||