| |
| Slovensko gradivo |
| |
| štrȋhati -am nedov. ‛barvati’ = lat.‛tingere, colorare’ in ‛delati poteze v ravni črti’ = lat.‛mulcere, permulcere’ (18. stol.), štrȋhar, poštrȋhati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz nem. streichen v pomenu ‛barvati, beliti’ (beseda sicer pomeni tudi ‛gladiti, potegniti črto, mazati’) in v samoglasniku prilagojeno nem. pretekliku ter sorodni izposojenki iz nem. Strich ‛črta, poteza’. Nem. glagol se je razvil iz stvnem. strīhhan ‛delati potezo, gladiti’ in je soroden s stnord. strýkja, strýkva, ags. strīcan, angl. strike ‛udariti’ (Kl, 708, Ho, 466). |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Glej tudi štrȃjk. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.